そ
の
か
す
Explanation
Thank you for telling me! When I looked it up, I found that “唆す” means to flatter someone and lead them astray in a bad direction. It’s an old expression that’s been used since ancient times, with a sense of psychologically manipulating the other person. It’s almost like energy work that shakes the other person’s vibrations and guides them in an unwanted direction. Don’t fall for bad temptations—trust your own intuition, so to speak. It seems that listening properly to the voice of your heart is really important.

Thank you for joining me next time too!
About Spirituali-chan
Spirituali-chan is a somewhat spiritual girl. In this series, Spirituali-chan introduces kanji she encounters while reading spiritual books!
✍️ Supervised by | Editor-in-Chief KOS
Editor-in-Chief of a character goods specialty media. Has written and supervised over 12,000 articles to date. As the representative of Perfect World Co., Ltd., operates Perfect World Tokyo. Handles over 50,000 character goods at all times, personally reviewing and selecting over 1,000 new products every month. All products featured in the media are authentic items sourced directly by the company, and all photos are taken in-house. Articles are written after personally inspecting each product, delivering the latest news and product reviews in the character goods industry. Information is provided from three perspectives: as a retailer, photographer, and editor.

